包含
install_in的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版-一周商业要闻
属类:时事政治-经济学人双语版-20世纪的雄狮
属类:时事政治-经济学人双语版-阿富汗坎大哈市长遇刺身亡
属类:时事政治-经济学人双语版-上世纪的名流 Twentieth-century li
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
1 | ||1: 雅虎宣告要从Daniel Loeb领导的对冲基金Third Point回购4000万股股票,价值12亿美元。 ||2: 自从一年前维权投资者帮着解雇掉Scott Thompson,任命Marissa Mayer当老板以来,雅虎这一网络巨头的股价已经翻了一番。 ||3: Third Point将持有雅虎不到2%的股份,价值5亿美元左右,但是Mr Loeb和他任命的两个主管将离开董事会。 | ||1: Yahoo said it will buy back 40m shares, valued at $1.2 billion, from Third Point, a hedge fund headed by Daniel Loeb. ||2: Shares in the internet giant have almost doubled in value since the activist investor helped to boot out Scott Thompson and install Marissa Mayer as boss a year ago. ||3: Third Point will keep a stake of less than 2% in Yahoo, worth around $500m, but Mr Loeb and two directors he nominated will leave the board. | |
2 | ||1:故事还要从一扇百叶窗说起。||2:1946年有一对夫妻住在曼哈顿一栋公寓楼里,公寓看门人,一个有着牙买加血统的纽约小伙子,刚从二战的海军服役中归来。||3:一天这对夫妇请他帮忙安装一扇百叶窗,当小伙子任务完成后,他们给了他两张戏院的门票作为酬谢。||4:考虑到付不起一次体面的约会必要的晚餐钱,看门人独自去看了《家是猎人》(Home is the hunter)。||5:这部戏讲了一名黑人军人战后回美国的故事,小伙子看得入了迷。 | ||1:It all began with a set of Venetian blinds.||2:In 1946 a couple in a Manhattan apartment building asked their janitor, a biracial Jamaican New Yorker newly returned from naval service in the second world war, to install a set in their flat.||3:The task completed, they gave him two theatre tickets as payment.||4:The janitor, having no money for the dinner that a proper date would have included, went on his own to see “Home is the Hunter”, a play about black servicemen returning to America after the war.||5:He was enraptured. | |
3 | ||1:哈米迪家人觉得他应该回维吉尼亚去,在那里他有一套舒适的住宅,并且还在还着房贷。||2:可他对回美国毫无兴趣。他注定就要生活在坎大哈,一刻也不能离开。||3:为了建一所学校,他曾一口气清理了460家违规店铺。||4:他还计划建造几处运动场,总面积300公顷,还有一座特殊的女子花园。之前在卡布尔(阿富汗首都)和基达(巴基斯坦北部城市)两市的公路交叉处他已经建了一座,并由一个同乡负责种植管理。计划建造的女子花园就是为了和原来这座配成一对。||5:他还规划拓宽连接坎大哈和机场之间的公路,扩大太阳能照明的使用。 | ||1: His family thought he should return to Virginia, where he was still paying off the mortgage on his comfortable house. ||2: He was not interested. His life was Kandahar City, with no time off. ||3: He had cleared away 460 illegal shops in order to build a school. ||4: He had plans for 300 acres of sports fields, and a special women’s garden to match the one he had created, planted by a man from his home village, at the junction of the Kabul and Quetta roads. ||5: He wanted to expand the road from the city to the airport, and install more solar lighting. | |
4 | ||1:钱是一个话题,但也是一个问题。这次回顾展必须要前往洛杉矶当代艺术博物馆,但已被无限期地搁置了,因为展出费用非常高昂。||2:诸如赫斯特著名的鲨鱼(即1991年的《生者对死者无动于衷》,见图片)等作品至少需要六名技术人员花费整整七天的时间来安装。||3:赫斯特作品的装箱、托运、安装以及投保价格超过了当代艺术博物馆整个年度三百万的展览预算,这笔三百万的预算是慈善家伊莱·布鲁德捐赠的。||4:他从自己可观的赫斯特作品收藏中借出了两件作品给泰特美术馆。 | ||1:Money is a theme but also a problem. The retrospective was meant to travel to the Museum of Contemporary Art (MOCA) in Los Angeles, but it has been put on indefinite hold because the show is so expensive. ||2:Works such as Mr Hirst’s famous shark (ie, “The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living” from 1991, pictured) take at least six technicians and a full seven days to install. ||3:The price of crating, shipping, installing and insuring Mr Hirst’s works exceeds MoCA’s entire annual exhibition budget of $3m—a sum donated by Eli Broad, a philanthropist. ||4:He has lent two works from his substantial collection of Hirsts to the Tate. | |
5 | ||1:这一切要从一套百叶窗帘说起。||2:故事发生在1946年的曼哈顿,有对夫妇想在家里安装一套百叶窗帘,于是便叫来一位公寓清洁工,作为报酬,事后给了他两张戏票。||3:想来,邀人看戏起码得请吃个饭,可无奈囊中羞涩,这清洁工就自个儿去美国黑人剧院看了场《家是猎人》。这出戏讲述了一位美国黑人士兵战后返乡的事,看着看着这哥们就陶醉了。 | ||1: IT ALL began with a set of Venetian blinds. ||2: In 1946 a couple in a Manhattan apartment building asked their janitor, a biracial Jamaican New Yorker newly returned from naval service in the second world war, to install a set in their flat. The task completed, they gave him two theatre tickets as payment. ||3: The janitor, having no money for the dinner that a proper date would have included, went on his own to see “Home is the Hunter”, a play about black servicemen returning to America after the war. He was enraptured. | |
6 | 单击工作区域中的Install,找到您的模型。 | Click Install in the work area, and browse to your model. | |
7 | 第一个选项是您希望在目标系统中安装的Linux发行版。 | The first option is the Linux distribution that you want to install in the target system. | |
8 | 甚至通用电气现在从中国购买变速箱安装在它美国组装的电机上。 | Even G. E. now buys gearboxes from China to install in turbines that it assembles in the United States. | |
9 | 虚拟盘应该大到足以装下外来操作系统以及您想在其上安装的软件。 | The virtual disk should be large enough for the guest operating system as well as the software you wish to install in it. |